日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)答辯自我介紹參考

時(shí)間:2021-06-11 11:49:52 自我介紹 我要投稿

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)答辯自我介紹參考

  Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)答辯自我介紹參考

  The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.

  I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.

  The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.

  So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.

  Next, it is an outline of my paper. In the main part of this paper, I divide it into five parts.

  Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.

  Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.

  Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.

  Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.

  Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.

  OK! That is all. Thank you! Please ask questions.

【英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)答辯自我介紹參考】相關(guān)文章:

答辯狀參考范本09-01

答辯的自我介紹03-26

答辯自我介紹06-11

畢業(yè)答辯的自我介紹02-20

入黨答辯的自我介紹08-05

職稱(chēng)答辯的自我介紹04-13

職稱(chēng)答辯自我介紹12-22

關(guān)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)答辯開(kāi)場(chǎng)白06-12

2015英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)答辯開(kāi)場(chǎng)白范文07-02

崇义县| 宜兴市| 酒泉市| 东乡族自治县| 民勤县| 榆林市| 平罗县| 江陵县| 淮安市| 改则县| 策勒县| 乌苏市| 垦利县| 莒南县| 漾濞| 原阳县| 镇康县| 集安市| 商丘市| 华坪县| 清涧县| 萨嘎县| 正宁县| 库伦旗| 靖安县| 呈贡县| 剑川县| 红桥区| 陵川县| 富裕县| 阳江市| 三台县| 西安市| 浦北县| 平舆县| 铜梁县| 滁州市| 临西县| 叙永县| 大同市| 贺州市|