日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

文言文《林琴南敬師》原文及翻譯

時(shí)間:2023-06-08 14:40:26 美云 文言文 我要投稿

文言文《林琴南敬師》原文及翻譯

  《林琴南敬師》這篇文言文值得我們細(xì)細(xì)品讀,下面小編為大家?guī)?lái)了文言文《林琴南敬師》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。

文言文《林琴南敬師》原文及翻譯

  原文

  閩縣林琴南孝廉紓六七歲時(shí),從師讀。師貧甚,炊不得米。林知之,亟歸,以襪實(shí)米,滿之,負(fù)以致師。師怒,謂其竊,卻弗受。林歸以告母,母笑曰:“若心固善,然此豈束修之禮?”即呼備,赍米一石致之塾,師乃受。

  譯文及注釋

  譯文

  閩縣(今福建福州市)人林紓(字琴南,當(dāng)時(shí)是孝廉,清明時(shí)對(duì)舉人的稱呼)六七歲的時(shí)候,跟隨老師讀書。老師非常貧困,做飯沒(méi)有米。林紓知道后,急忙回家,用襪子裝米,裝滿了,背著送給老師。老師生氣了,說(shuō)這是他偷來(lái)的,推辭不接受。林紓回來(lái)后告訴了母親,母親笑著說(shuō):“你這份心意雖然是好的,但是這樣的方式(襪子裝米)難道是學(xué)生贈(zèng)送老師禮物的禮節(jié)嗎?”隨即讓人準(zhǔn)備,林紓攜帶著一石米送到私塾,老師于是接受了。

  注釋

  林琴南孝廉紓(shū):林紓,字琴南,福建閡縣(今福州人)。近代文學(xué)家,尤以翻譯外國(guó)小說(shuō)名世。孝廉,明清時(shí)對(duì)舉人的稱呼。

  亟(jí):急忙。

  束脩(修):本指十條干肉,后來(lái)通常指學(xué)生拜師或親友之間贈(zèng)送的禮物。

  呼備:叫人準(zhǔn)備。

  赍(jī):攜帶。

  從:跟隨。

  實(shí):裝。

  負(fù):背著。

  謂:說(shuō)。

  卻:推卻。

  乃:于是

  固:本來(lái)

  品鑒

  林琴南只是一個(gè)六七歲的小孩子,卻能看見(jiàn)老師家沒(méi)米煮飯的窘境,而且還能想出辦法拿出米來(lái),這份覺(jué)察能力、行動(dòng)能力、執(zhí)行力遠(yuǎn)超同齡人!林琴南尊重老師、關(guān)心老師、知恩圖報(bào),堪稱當(dāng)世家長(zhǎng)教育孩子的典范。老師對(duì)襪內(nèi)米拒而不受,也說(shuō)明為人師表、身正為范的身體力行。母親了解實(shí)情后,沒(méi)有批評(píng)林琴南,而是“笑著說(shuō)”出了林琴南的錯(cuò)誤之處,并引導(dǎo)林琴南正確的做法。

  母慈子孝師嚴(yán),躍然紙上。

【文言文《林琴南敬師》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《林琴南敬師》文言文原文注釋翻譯12-05

文言文《喬山人善琴》原文及翻譯07-28

《伯牙鼓琴》文言文原文注釋翻譯11-09

《工之僑獻(xiàn)琴》文言文原文注釋翻譯07-16

智囊全集《子昂碎琴》文言文原文及翻譯06-23

琴詩(shī)原文翻譯及賞析12-17

《琴詩(shī)》原文、翻譯及賞析02-04

蔡邕聽琴原文及翻譯08-31

伯牙鼓琴原文及翻譯02-16

琴詩(shī)原文翻譯賞析10-18

正阳县| 贵阳市| 涟源市| 砀山县| 海城市| 易门县| 邢台县| 巴马| 天祝| 玉溪市| 建阳市| 公主岭市| 贡山| 达孜县| 东兴市| 蕲春县| 武川县| 嘉峪关市| 合川市| 镶黄旗| 竹溪县| 海晏县| 农安县| 桐梓县| 高雄县| 崇义县| 瓮安县| 兴隆县| 富阳市| 尉氏县| 咸宁市| 九江县| 连城县| 乌海市| 洛南县| 简阳市| 宁都县| 西乡县| 象州县| 馆陶县| 三穗县|