日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

水調歌頭原文及翻譯

時間:2024-10-23 05:18:16 水調歌頭 我要投稿

水調歌頭原文及翻譯

  水調歌頭·丙辰中秋

  作者:蘇軾

  原文:

  丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

  明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

  轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

  譯文

  丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詞),同時懷念(弟弟)子由。

  明月從何時才有?端起酒杯來詢問青天。不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。我想要乘御清風回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

  月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)明月不該對人們有什么怨恨吧,為何偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。但愿親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

  注釋

 、疟剑褐腹1076年(宋神宗熙寧九年)。

 、七_旦:至早晨;到清晨。

 、亲佑桑禾K軾的弟弟蘇轍的字。

 、劝丫疲憾似鹁票。把,執(zhí)、持。

 、商焐蠈m闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。

 、蕷w去:回到天上去。

 、谁(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

  ⑻不勝(shèng):經受不住。勝(舊讀shēng ):承擔、承受。

 、团逵埃阂馑际窃鹿庀碌纳碛耙哺龀龈鞣N舞姿。弄:賞玩。

 、魏嗡疲耗睦锉鹊蒙。

 、限D朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。綺戶:彩繪雕花的門戶。

 、胁粦泻,何事長(cháng)向別時圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時圓呢?何事:為什么。

 、汛耸拢褐溉说“歡”“合” 和月的“晴”“圓”。

 、业褐。

 、忧Ю锕矉(chán )娟(juān):雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

【水調歌頭原文及翻譯】相關文章:

水調歌頭翻譯及原文06-19

水調歌頭原文及翻譯09-12

水調歌頭原文翻譯10-24

水調歌頭·游覽原文及翻譯08-19

關于水調歌頭原文及翻譯10-15

水調歌頭原文及翻譯精華09-23

水調歌頭原文及翻譯(合集)07-27

[優(yōu)選]水調歌頭原文及翻譯07-28

(通用)水調歌頭原文及翻譯08-26

水調歌頭原文翻譯賞析10-16

东乡| 夏河县| 广饶县| 浦县| 建水县| 阜南县| 墨竹工卡县| 金塔县| 沂南县| 安阳市| 全椒县| 桐梓县| 从江县| 株洲市| 松溪县| 霍山县| 观塘区| 洛隆县| 武宁县| 刚察县| 闵行区| 南宫市| 揭东县| 藁城市| 芜湖市| 武山县| 册亨县| 平谷区| 兴安县| 皋兰县| 聊城市| 海口市| 封开县| 城市| 内黄县| 恩施市| 常州市| 广灵县| 噶尔县| 龙山县| 利津县|