日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

和董傳留別原文翻譯賞析

時(shí)間:2024-12-02 11:14:28 賽賽 古籍 我要投稿

和董傳留別原文翻譯賞析

  《和董傳留別》是宋代文學(xué)家蘇軾的詩作。全詩蘊(yùn)藉含蓄,巧于用典,層層交織著董傳粗衣在外而經(jīng)綸在內(nèi)以及貧困窘迫的情狀與作者美好的祝愿之間的種種矛盾,以下是小編整理的和董傳留別原文翻譯賞析,歡迎閱讀

  和董傳留別

  作者:蘇軾

  朝代:清朝

  粗繒大布裹生涯,腹有詩書氣自華。

  厭伴老儒烹瓠葉,強(qiáng)隨舉子踏槐花。

  囊空不辦尋春馬,眼亂行看擇婿車。

  得意猶堪夸世俗,詔黃新濕字如鴉。

  譯文

  我雖然身穿簡陋的土布,用粗絲綁發(fā),卻滿腹詩書,自然氣質(zhì)高華。我厭倦了與老書生清談,卻鼓舞精神和眾多士子共赴中制科考試。兜里沒錢,一雙舊鞋已跟隨我多年,出行全靠它;富貴人家的香車美女,讓我眼花繚亂。放榜以后我成績好,得意洋洋來夸耀,看:黃紙?jiān)t書上墨跡還濕著。

  注釋

  麤繒:粗絲綁發(fā),粗布披身。裹:經(jīng)歷。生涯:人生的境遇過程。腹有:胸有,比喻學(xué)業(yè)成。氣:表于外的精神氣色。華:豐盈而實(shí)美。老儒:博學(xué)而年長的學(xué)者。如:博學(xué)老儒。瓠葉:詩經(jīng)小雅的篇名。共四章。根據(jù)詩序:瓠葉,大夫刺幽王也;蛞詾檠囡嬛姟J渍露錇椋横︶︷~,采之亨之。舉子:被舉應(yīng)試的士子;被ǎ憾箍浦参锘(Sophora japonica L.)的干燥花及花蕾。夏季花開放或花蕾形成時(shí)采收,及時(shí)干燥,除去枝、梗及雜質(zhì)。前者習(xí)稱“槐花”,后者習(xí)稱“槐米”。囊空不辦:引用《南史?虞玩之傳》「玩之為少府,猶躡屐造席。高帝取屐親視之,訛黑斜銳,瓚斷以芒接之。問曰:卿此屐已幾載?玩之曰:初釋褐拜征北行佐買之,著已三十年,貧士竟不辦易。引用孟郊詩而不直接引用其詩語,只將「春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花!怪娨廪D(zhuǎn)化為「尋春馬」;引用虞玩之因貧困而舊屐著三十年不辦易的事典,而轉(zhuǎn)化為「囊空不辦」,引用二個(gè)典故融合為一句,語多轉(zhuǎn)折。囊空:口袋里空空的,比喻沒有錢。尋春馬:引用孟郊《登科后》詩:昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。擇婿車:此指官賈家之千金美女。官賈富家之千女所座之馬車,游街以示擇佳婿,古有擇婿樓。世俗:社會(huì)上流傳的風(fēng)俗習(xí)慣。詔黃:即詔書。詔書用黃紙書寫,故稱。

  賞析

  《和董傳留別》是蘇軾寫給朋友董傳的一首留別詩,作于蘇軾從鳳翔回到長安時(shí)。蘇軾在鳳翔,董傳曾與蘇軾相從。董傳當(dāng)時(shí)生活貧困,衣衫樸素,但他飽讀詩書,滿腹經(jīng)綸,平凡的衣著掩蓋不住他樂觀向上的精神風(fēng)骨。

  創(chuàng)作背景

  《和董傳留別》是宋英宗治平元年(1064)十二月蘇軾罷官鳳翔簽判赴汴京,途經(jīng)長安,與朋友董傳話聚臨別時(shí)創(chuàng)作的一首留別詩。一說此詩作于宋仁宗嘉祐七年(1062)。

  宋仁宗嘉祐六年(1061),蘇軾應(yīng)中制科考試,即通常所謂“三年京察”,入第三等,授大理評(píng)事、簽書鳳翔府判官,時(shí)董傳曾與之交游。兩人常在一起談古論今,吟詩作文,相知甚深。蘇軾深感年輕的董傳不但詩才出類拔萃,而且善于論詩衡文。對(duì)于董傳的學(xué)問與詩才,在《上韓魏公一首》中,蘇軾曾有較高的評(píng)價(jià):“其為人,不通曉世事,然酷嗜讀書。其文字蕭然有出塵之姿,至詩與楚詞,則求之于世可與傳比者,不過數(shù)人。”遺憾的是,董傳終身布衣。因此,此次臨別蘇軾作此詩以祝愿并寬慰董傳。

  作者簡介

  蘇軾(1037—1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,一字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐進(jìn)士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、潁州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學(xué)識(shí)淵博,喜獎(jiǎng)勵(lì)后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》等。

【和董傳留別原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

和董傳留別原文、翻譯及賞析06-04

《和董傳留別》原文、翻譯03-03

和董傳留別原文及賞析02-15

蘇軾《和董傳留別》翻譯及賞析11-05

蘇軾和董傳留別全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-28

留別妻原文翻譯及賞析03-24

《留別妻》原文、翻譯及賞析05-20

《和董傳留別》閱讀理解答案01-06

《潁亭留別》原文翻譯及賞析10-04

留別王維原文翻譯及賞析06-21

临城县| 金门县| 饶阳县| 独山县| 文山县| 浠水县| 剑河县| 泌阳县| 呼玛县| 九江市| 博爱县| 宣汉县| 崇州市| 卫辉市| 闵行区| 安岳县| 旬邑县| 农安县| 泸州市| 五峰| 兰考县| 仙游县| 手游| 金坛市| 汨罗市| 会泽县| 淮安市| 孟津县| 河北区| 巍山| 昌江| 湖北省| 漳浦县| 抚州市| 东至县| 泸西县| 泗阳县| 盐边县| 万全县| 海城市| 台南市|