日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

代秋情原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2021-08-16 12:13:54 古籍 我要投稿

代秋情原文、翻譯注釋及賞析

  代秋情

  唐代:李白

  幾日相別離,門前生穞葵。

  寒蟬聒梧桐,日夕長鳴悲。

  白露濕螢火,清霜凌兔絲。

  空掩紫羅袂,長啼無盡時(shí)。

  譯文:

  幾日相別離,門前生穞葵。

  分別才幾天,門前就長滿了野稻與冬莧菜。

  寒蟬聒梧桐,日夕長鳴悲。

  秋蟬在梧桐樹上不停聒噪,從日出叫到日落,聲音凄涼。

  白露濕螢火,清霜凌兔絲。

  秋天的露水把螢火蟲打濕,嚴(yán)霜將兔絲草枯萎。

  空掩紫羅袂,長啼無盡時(shí)。

  反正也沒人看,不妨把紫色繡裳掩嚴(yán)實(shí)了,想你就哭,和著蟬聲,從早哭到晚。

  注釋:

  幾日相別離,門前生穞(lǔ)葵。

  穞:野生的稻谷,穞,自生稻也?憾{菜,《廣雅》:葵,菜也,嘗傾葉向日,不令照其根。

  寒蟬聒(guō)梧桐,日夕長鳴悲。

  聒:聒噪、吵鬧。

  白露濕螢(yíng)火,清霜凌兔絲。

  兔絲,蔓草也,多生荒野古道中,蔓延草木之上,有莖而無葉,細(xì)者如線,粗者如繩,黃色,子入地而生。初生有根,及纏物而上。其根自斷,蓋假氣而生,亦一異也。

  空掩紫羅袂(mèi),長啼無盡時(shí)。

  羅袂:絲羅的衣袖。亦指華麗的衣著。

  賞析:

  此詩作年不詳。詩以擬代獨(dú)處之思婦口吻寫秋日思情,詩中描畫秋日蕭瑟景物以襯托傷感氣氛,以景寓情,相思之深見于言外。另外此詩用自然景象極寫別后的凄涼、寂寞與悲哀的心情。情景交融,十分完美。

  首句寫離別時(shí)間短暫只有幾日,而主人公感覺十分漫長,認(rèn)為門前已長野草,道出主人公度日如年的殷切思念之情。

  第二、三句通過寫寒蟬、白露、清霜等描畫出秋天的蕭瑟、肅殺、凄冷,從而寫出主人公的凄苦心情。白露、清霜一句對仗工整、描寫細(xì)膩如畫,想來主人公生活在離別的痛苦中,耳中所聞、眼中所見皆勾起自己的思念憂傷。

  末句寫主人公獨(dú)守空房、長啼無盡!翱昭谧狭_袂”敘述主人公身穿華麗服飾其雍容華麗卻無人欣賞,只能掩嚴(yán)實(shí)自己的`服飾!伴L啼無盡時(shí)”剛好與次句的“日夕長鳴悲”相呼應(yīng),且在啼哭時(shí)間上要更久長一些,把離別后的悲傷寫得淋漓盡致、動(dòng)人心弦、催人淚下。

  縱上所述,本詩有詩意、有境界、有情感,處處充滿纏綿、委婉,在閨怨詩里面,藝術(shù)水平是很高的。

【代秋情原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

代秋情_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

劉禹錫《秋詞》原文、注釋、翻譯及賞析11-29

《浣溪沙·秋情》原文及賞析10-15

浣溪沙·秋情原文及賞析08-16

秋望原文翻譯及賞析12-30

《天凈沙·秋》原文、翻譯及賞析08-16

天凈沙·秋原文賞析及翻譯08-03

天凈沙·秋原文、賞析及翻譯08-03

《天凈沙 秋》原文及翻譯賞析02-23

《天凈沙·秋》原文及翻譯賞析02-23

化德县| 洛扎县| 东光县| 启东市| 平阴县| 沈丘县| 施秉县| 黄梅县| 昌平区| 比如县| 耒阳市| 宁都县| 于田县| 通河县| 镇平县| 吉隆县| 马公市| 龙泉市| 胶南市| 丽水市| 和平县| 丁青县| 广安市| 绵竹市| 乐至县| 团风县| 湄潭县| 上饶县| 松阳县| 杂多县| 梁河县| 大新县| 孟津县| 兰溪市| 外汇| 遵义县| 普兰县| 通道| 永年县| 庆元县| 灌云县|