日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

《少年治縣》的原文賞析及翻譯

時間:2021-06-16 11:57:28 古籍 我要投稿

《少年治縣》的原文賞析及翻譯

  子奇年十六,齊君使治阿。既而齊君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿!饼R君曰:“何以知之?”曰:“共載皆白首也。夫以老者之智,以少者決之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔庫兵以作耕器,出倉廩以賑貧窮,阿縣大治。魏聞童子治邑,庫無兵,倉無粟,乃起兵攻之。阿人父率子,兄率弟,以私兵戰(zhàn),遂敗魏師。

《少年治縣》的原文賞析及翻譯

  全文翻譯

  子奇十六歲的時候,齊國的國君派(他)去治理阿縣。不久,齊君反悔了,派人追趕。追趕的人回來說:“子奇一定能夠治理好阿縣的,同車的.人都是老人。”齊君說:怎么看得出?”追趕的人說:“憑借老人的智慧,由年輕的人來作最終決定,一定能治理好阿縣啊!”子奇治理阿縣,把兵庫里的兵器鍛造成為耕田的農具,打開糧倉來救濟貧窮的人民,阿縣治理得井井有條。魏國的人聽說小孩子治理阿縣,兵庫里沒有武器,糧倉里沒有積糧,于是就起兵攻打(齊國)阿縣,阿縣的人父子兄弟相互鼓勵,以自己家的兵器打敗了魏國軍隊。

  解釋

  阿:地名,即今山東阿縣

  治:治理

  反:通"返",返回

  既而:后來,不久

  遣:派

  共載:同車

  白首:老年人

  夫:句首語氣詞,用以引起下文的議論,無實義

  決之:決斷政事

  耕器:農具

  倉:倉庫

  廩:倉庫中的糧食

  賑:救災

  私兵:私人武器

  倉廩:儲藏糧食的倉庫

【《少年治縣》的原文賞析及翻譯】相關文章:

《少年治縣》原文及翻譯08-16

《少年治縣》原文翻譯及解釋08-11

少年治縣原文鑒賞06-14

少年治縣文言文翻譯04-05

《贈少年》原文翻譯及賞析02-13

魯恭治中牟的原文賞析及翻譯08-17

贈少年原文翻譯及賞析07-06

少年游原文翻譯及賞析05-02

贈少年原文翻譯及賞析07-09

宜川县| 辽宁省| 瓦房店市| 九龙坡区| 石城县| 天长市| 边坝县| 佛学| 曲靖市| 庄河市| 荣成市| 永康市| 鹿泉市| 兴宁市| 碌曲县| 南昌市| 郎溪县| 清涧县| 嵩明县| 隆昌县| 科尔| 黑龙江省| 临洮县| 宽甸| 宜宾市| 长沙县| 民和| 肥乡县| 左云县| 临夏市| 仙桃市| 永吉县| 健康| 壶关县| 吴旗县| 河津市| 广丰县| 贡嘎县| 米泉市| 额济纳旗| 郯城县|