日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

陜西西安華清池的英文導游詞

時間:2021-02-14 12:51:12 導游詞 我要投稿

陜西西安華清池的英文導游詞范文

  Huaqing Pool is situated about 35 kilometres east of the city of Xi‘a(chǎn)n. Historically, the Western Zhou dynasty saw the construction of the Li Palace on the spot. In the Qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name Lishan Tang (the Lishan Hot Spring). The site was extended into a palace in the Han dynasty, and renamed the Li Palace (the Resort Palace). In the Tang dynasty, Li Shimin (Emperor Tai Zong) ordered to construct the Hot Spring Palace, and Emperor Xuan Zong had a walled palace built around Lishan Mountain in the year of 747. It was known as the Huaqing Palace. It also had the name Huaqing Pool on account of its location on the hot springs.

陜西西安華清池的英文導游詞范文

  Huaqing Pool is located at the foot of the Lishan Mountain, a branch range of the Qinling Ranges, and stands 1,256 metres high. It is covered with pines and cypresses, looking very much like a like a dark green galloping horse from a long distance. So it has the name of the Lishan Mountain (Li means a black horse).

  The Tang dynasty Emperor Xuan Zong and his favourite lady, Yang Gui Fei used to make their home at Frost Drifting Hall in winter days. When winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white. However, they came into thaw immediately in front of the hall. It owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring. This is the Frost Drifting Hall that greets us today.

  Close by the Frost Drifting Hall lies the Nine Dragon Pool. According to legend, the Central Shaanxi Plain was once stricken by a severe drought in the very remote past. Thus, by the order of the Jade Emperor (the Supreme Deity of Heaven), an old dragon came at the head of eight young ones, and made rain here. Yet when the disaster was just abating, they lowered their guard so much that it became serious again. In a fit of anger, the Jade Emperor kept the young dragons under the Jade Cause Way (玉堤), with the Morning Glow Pavilion and the Sunset Pavilion built at both ends of it respectively, to make the young dragons spout cleat water all day long to meet the needs of local irrigation. Besides, he had the old dragon confined to the bottom of the Roaring Dragon Waterside Pavilion situated at the upper end of the Jade Causeway, and obliged him to exercise control over the young.

  The Nine-Bend Corridor west of the Nine Dragon Pool leads directly to the Marble Boat, which resembles a dragon boat on the water surface. In the Marble Boat lies the Nine Dragon Tang (the Nine Dragon Hot Spring where Emperor Xuan Zong used to take baths). At the head of his court ladies and hundreds of his officials, he would come to the Huanqing Palace to spend his winter days in October of the Lunar calendar and return to Chang‘a(chǎn)n City as the year drew to its close. The Nine Dragon Hot Spring was originally built with crystal jade, whose surface was decorated with the carvings of fish, dragons, birds and flowers. In it twin lotus flowers also carved with white jade could be seen as well. The spring water welled from the break of an earthen jar, and spouted up to the lotus flowers. Hence the name Lotus Flower Tang (the Lotus Flower Hot Spring).

【陜西西安華清池的英文導游詞】相關文章:

陜西西安華清池導游詞05-04

關于西安華清池英文導游詞07-09

陜西西安旅游景點華清池導游詞-陜西導游詞12-31

西安華清池的導游詞04-05

西安華清池導游詞03-23

陜西華清池的導游詞12-09

陜西華清池導游詞01-26

華清池的導游詞_陜西導游詞12-24

華清池的導游詞-陜西導游詞12-31

大港区| 平湖市| 普定县| 武定县| 新蔡县| 沂南县| 松阳县| 海安县| 凤阳县| 张家港市| 天台县| 峨边| 万山特区| 松溪县| 大化| 博爱县| 八宿县| 子洲县| 龙井市| 奉节县| 兴业县| 桃园市| 肥东县| 石城县| 浦北县| 犍为县| 宣汉县| 始兴县| 河池市| 汝阳县| 安丘市| 平和县| 铁力市| 古交市| 昌江| 吉安县| 东城区| 普格县| 明水县| 金阳县| 新源县|